AULA 07/2023 – Contos Populares e Lendas. - 16/05/2023

  1. Leia o conto a seguir e responda às perguntas.

O PULO DO GATO

A raposa andava maluca para pegar o gato. Mas ela sabia como todo mundo sabe, que o gato é o maior mestre pulador e nem adiantava tentar agarrá-lo. Com um salto de banda, o danado sempre se safava. Decidiu então a raposa usar da esperteza. Chegou-se para o gato e propôs a paz

– Chega de correr atrás um do outro, mestre gato. Vamos agora viver em paz!

– Não é bem assim, comadre raposa – corrigiu o gato. – Não é um que corre atrás do outro, é uma que corre atrás do outro, é a “uma”, que é a senhora, que corre atrás do “outro”, que sou eu…

– Bom, de qualquer forma, vamos fazer as pazes, amigo gato. Como o senhor é mestre em pulos, proponho que, para celebrar nosso acordo de amizade, o senhor me dê um curso de pulos, para eu ficar tão puladora como o senhor. Pago-lhe cada lição com os mais saborosos filés de rato que o senhor já experimentou! O gato aceitou e começaram as lições no mesmo dia.     

A raposa era aluna dedicada e o gato ótimo professor. Ensinou o salto de banda, o salto em espiral, a cambalhota simples, a cambalhota-com-pirueta, o duplo-mortal, o triplo-mortal e até o saca-rolha-composta. A raposa todos eles aprendiam, praticava depois das aulas e, logo, já estava tão mestre em pulos quanto o gato.

Decidiu então que já era chegada a hora de colocar em prática seu plano sinistro. No começo de outra aula, esgueirou-se por trás do gato e deu um bote, caprichando no salto mais certeiro que o mestre lhe tinha ensinado! E o gato? Deu um volteio de banda, rolou no ar, e a raposa passou chispando por ele, indo esborrachar-se num toco de aroeira.

Ainda tonta da queda, a raposa voltou-se para o gato e protestou:

– Mas mestre gato, esse pulo o senhor não me ensinou!

– Não ensinei, nem ensino! Esse é o segredo que me salva de malandros como a senhora, comadre raposa. Esse é o pulo do gato!

BANDEIRA, Pedro. Nova Escola, nº48.

Disponível em https://acessaber.com.br/atividades/atividade-de-interpretacao-o-pulo-gato-4o-ano Acesso em mar de 2021.

  1. Qual é o título do texto?

2. Quem é o autor do texto?

3. Quem são os personagens do texto?

4. Qual é o tema principal do texto?

5. Na sua opinião você acha que o gato agiu certo? Justifique a sua resposta.

6. Na frase: “com um salto de banda, o danado sempre se safava.”  O que significa a palavra em negrito?

(A) esborrachava

(B) livrava

(C) exibia

(D) prejudicava

7. Por que o plano da raposa não deu certo?

(A) agiu sem pensar

(B) errou os pulos ensinados

(C) confiou demais em sua esperteza

(D) era uma aluna desatenciosa

O texto a seguir é uma lenda indígena. Faça uma leitura minuciosa e depois responda os itens.

KANATA WENJAUSU – A ORIGEM DA NOITE

Havia dois pajés: um, o mais velho, era mais sábio e se chamava Waninjalosu; o outro, o mais novo, chamado Sanerakisu, era um pouco atrapalhado. O mais sábio era o dono e cuidava das duas cabaças, walxusu, onde ficavam guardados a noite e o dia. Ele controlava a abertura das cabaças, mas a cabaça da noite ele controlava mais, para que o dia surgisse mais longo do que a noite.

Certa vez, Waninjalosu foi à casa de Sanerakisu e disse:

– Eu vou passar um tempo no campo e quero que você cuide das outras walxusu. A cabaça do dia você pode destampar e deixar toda aberta, mas a da noite abra só um pouquinho. Tome cuidado para que a noite não escape.

Sanerakisu se confundiu e trocou as walxusu de lugar. Na hora de abrir uma delas, pensou: “E agora? O que eu faço? Preciso continuar a fazer o dia e a noite aparecerem, senão, quando Waninjalosu voltar, vai ficar bravo comigo”.

Então, destampou totalmente uma das walxusu e… o mundo escureceu!

Na mesma hora ele tampou a cabaça outra vez, mas de nada adiantou: estava tudo escuro, não existia mais dia, era só noite, kanâtisu. Sanerakisu ficou triste e não sabia o que fazer.

Então, subiu numa árvore e ficou gritando para ver se alguém ouvia:

– Hu, u, u, u…Foi mudando um pouquinho a voz, virando passarinho, esticando a voz.

Ainda hoje ele fica de bico para cima esperando o sol nascer. Só anda e canta à noite, na época da chuva. É o pássaro chorão chamado uhsu, que significa “bico para cima”. Ele se parece com casca de árvore, por isso é muito difícil vê-lo.

Fonte: KITHÃULU, Renê. IRAKISU, o menino criador. São Paulo: Editora Peirópolis, 2002. p.13-14

Disponível em https://novaescola.org.br/plano-de-aula/4779/texto-fatiado-lenda-indigena Acesso em 29 de mar. De 2021

8. Qual é o assunto do texto?

9. Como o dia e a noite eram controlados na história?

 10. Quem eram os responsáveis por controlar o dia e a noite?

11. O que Sanerakisu sentiu ao perceber que não existia mais dia, era só noite?

12. Qual foi a transformação que houve quando não existia mais dia, era só noite?

13. Observe as imagens a seguir.

Disponível em: http://conpoema.org/?p=10042. Acesso em 29 de mar. de 2021.
Disponível em: https://www.redebrasilatual.com.br/revistas/58/cinema-de-indio. Acesso em 05 de ago. de 2018.
 

Responda:

  O que você vê em cada imagem? O que as pessoas estão fazendo? Como estão vestidas?

   Vamos aprender mais?

   Observe o significado das palavras na língua indígena Nambikwara.

14. Você sabia que Tupi-Guarani também é uma língua indígena, pesquise 3 palavras nessa língua e registre. Não se esqueça de colocar o significado de cada uma delas.